¿Comemos ya?

¿Comemos ya?
訳:うちらなー、もうお昼ご飯食べるん?

コメモス ヤー

q-027.jpg

ウケがいいので?
先日から、日本語訳を関西弁で書いております。

えぇ。
山口育ちで、関西は、まだ、10年弱ですから、
完璧な関西弁じゃございませんよ。

「そんなん関西弁ちゃうわー」

という方は、ぜひ、レクチャーを。


さてさて、今日のスペイン語ですよ。

これだけで、
あの長い日本語の意味をカバーしてるとは・・
とても、思えないのですが・・

comemos=私たちが食べる
ya=もう

だそうです。

語呂合わせは簡単ですなー

◆「もう」『ぃや!』



米、モスや。

にしか、聞こえない今日のスペイン語でした。


2010/05/29(Sat) 13:47:53 | スペイン語
ページトップへ
神戸市のホームページ制作『Aqua Style』
神戸市のホームページ制作『Aqua Style』

ホームページデザイン事務所 Design studio Aqua Style