Buenos días.
Buenos días.
訳:さようなら
ブエノス ディアス
Buenos días.はもちろん、「おはよう」なんですけど。
これは「きょうも、これからも、良い日々をお過ごしください」という意味なんですね。
というわけで、少し改まった場面で、という限定はありますけど、
さようなら、にもなるわけです。
日本語的にいうと
「ごきげんよう」
という感じでしょうかねぇ。
訳:さようなら
ブエノス ディアス
Buenos días.はもちろん、「おはよう」なんですけど。
これは「きょうも、これからも、良い日々をお過ごしください」という意味なんですね。
というわけで、少し改まった場面で、という限定はありますけど、
さようなら、にもなるわけです。
日本語的にいうと
「ごきげんよう」
という感じでしょうかねぇ。
2010/11/25(Thu) 10:32:23 | スペイン語