Nunca lo había visto.

Nunca lo había visto.
訳:今まで見たことがありません。

ヌンカ ロ アビア ビスト

x-099.jpg

以前・・
Nunca me gustó.
という構文を勉強しましたが・・

「Nunca」の使い方・・どうも違っていたようですねぇ。

「Nunca」は、『〜〜したことない』
という過去の意味を表現するみたいですなぁ。

これからは、単語量も増やしていかないと、
いけない部分に入ってきたのかもしれませんね。。



<一語コーナー>
Nunca lo había==〜〜したことがない
visto=見る



2010/10/23(Sat) 10:36:42 | スペイン語
ページトップへ
神戸市のホームページ制作『Aqua Style』
神戸市のホームページ制作『Aqua Style』

ホームページデザイン事務所 Design studio Aqua Style