Es de madera.
Es de madera.
訳:木でできています。
エス デ マデラ
「Es de」で、『〜〜で、できています』
という、よく使われる表現だそうです。
これは、覚えておかないわけにはいきませんね。
あとは、何度も言いますが・・
単語量!
ですね〜
<一語コーナー>
Es de=〜〜で、できている
madera=木材
<語呂合わせコーナー>
◆「まぁ、寺」は、『木材』でできてるの!?
訳:木でできています。
エス デ マデラ
「Es de」で、『〜〜で、できています』
という、よく使われる表現だそうです。
これは、覚えておかないわけにはいきませんね。
あとは、何度も言いますが・・
単語量!
ですね〜
<一語コーナー>
Es de=〜〜で、できている
madera=木材
<語呂合わせコーナー>
◆「まぁ、寺」は、『木材』でできてるの!?
2010/10/05(Tue) 10:48:58 | スペイン語