Pronto va a ser mayor.

Pronto va a ser mayor.
訳:彼はすぐに大きくなるわぁ。

プロント バ ア セル マヨル

q-023.jpg

前後の文脈を知りたいですなぁ。。
これだけじゃ、どんなシチュエーションなのか・・

彼って、どなたなんでしょうなぁ。

私が言うとしたら・・
甥っ子をさして?ということになるんでしょうか。


<一語コーナー>
Pronto=すぐに
mayor=大きく


<語呂合わせコーナー>
◆クレームがあったら「プロ(ん)と」して、『すぐに』現場にかけつける
◆『大きく』広がった「真夜」の空


・・真昼、とはいいますけど、「真夜」なんて、日本語はありませんね。
大目に見てくださいね!


2010/06/25(Fri) 10:15:44 | スペイン語
ページトップへ
神戸市のホームページ制作『Aqua Style』
神戸市のホームページ制作『Aqua Style』

ホームページデザイン事務所 Design studio Aqua Style