Greenere Industries

110418.gif

リサイクルマーク
建物
「G」

の三つを連想させる、
ものすごくセンスを感じさせるロゴマークですね。

その中でも、会社名のロゴを
2色に分けて、
それに準じて、マークも2色に分けていますね。
そういう些細な部分にも、センスを感じてしまいます。

¿Estudia o trabaja?

¿Estudia o trabaja?
訳:学生ですか?社会人ですか?

エストゥディア オ トラバハ

lp-146.jpg

estudia 「勉強する」
o 「あるいは」
trabaja 「働く」

なんですね〜

英語の study と、
少なからず、関係はありそうですよね!
これは、覚えやすい。。ですね??

Concurio

110408.gif

ICTツールを提供し、会社の運用コストを下げるために動く企業様ですね。

目に見えないワークフローを活用する、ということで、
それを矢印にたとえてロゴマークにされてますね。

それを「O」に入れ込むというのは、
一種ギャンブルですね。

可読性が下がりますからね〜
でも、このロゴマークはお見事ですね!

Pero todavía muy poco.

Pero todavía muy poco.
訳:けど、まだとても少しです。

ペロ トダビーア ムイ ポコ

x-025.jpg

「しかし」

「まだ」
を覚えておかなくちゃいけませんね。


◆『しかし』「ペロ」っと、舌を出すのはどうでしょうね。

と思ったら…
実は、以前に『todavia』、勉強してました。。


反省…

Codescape

110407.gif

プリントメディアのデザイン会社ロゴマークです。

可読性は下がっていますが、
読めないことはなく、
むしろ、それが、頭の中に残って、
とてもいい感じですね。

私的には「S」が絶妙です。
「D」もいい感じなのですけど、
この「S」のバランスのとり方が、
うならされましたね。

Sí, sí hablo.

Sí, sí hablo.
訳:はい。話せます

シ シ アブロ

s-kl_046.jpg

とっても基本的なことになってしまいますが…
「h」を発音しない、ということが、
なんとも不思議です。

こればかりは、慣れていくしかないんでしょうけどね。

Accident & Emergency

110405.gif

「a」「&」「e」と、すべての要素が入ってますね。
それが、見事にマッチして、
一つのマークとなっておりますね。

特に、「&」の右下の、最後のはね?の部分ですが、
一筆書きの流れじゃなくて、あそこは、独立してるんですよね?
それにより、より「e」がリアルに演出されています。

そういう細かい部分が、
このマークの完成度を高めていますね!

¿Habla español?

¿Habla español?
訳:スペイン語を話せますか?

アブラ エスパニョール

s-kl_067.jpg

「スペイン語を話すことができますか?」と、
言わなくていいんですね。

直訳的にも、
「スペイン語を話しますか?」
という構文ですよね?

これで、話せるかどうかの確認構文として
とってもらえるんですね〜

Atlantic Art Glass

110401.gif

芸術ガラス?を生産する企業のロゴマークですね。

ガラスを吹くのは、あの長い棒ですよね…?
それを、3つのパーツだけで表現してるのは立派ですね。

二つの楕円と、色つきの楕円を一つですね。

これだけで、吹かれて形になっているガラスに見えてくるから、
なんとも不思議です。

不規則な規則がいいですよね。

jueves viernes sábado domingo

jueves viernes sábado domingo
訳:木曜日 金曜日 土曜日 日曜日

フエベス ビエルネス サバド ドミンゴ

s-kl_070.jpg

木曜日
jueves
は、やっぱり、
jupiter
に近いんですね?!

で、土曜日だけ、
〜ス
じゃないんですね??
どうして??

ページトップへ
神戸市のホームページ制作『Aqua Style』
神戸市のホームページ制作『Aqua Style』

ホームページデザイン事務所 Design studio Aqua Style